Традиционная свадьба в Японии

В синтоистском храме можно стать очевидцем свадебного обряда

От Elena Lisina   

Если отправиться в один из больших синтоистских храмов в выходной день, то можно стать очевидцем традиционной японской свадьбы. В Токио мне приходилось видеть свадьбы в храме Мейдзи Дзингу, в Киото – в храме Ясака, в Осаке – в Сумиёси Тайся.

Моя знакомая японка по имени Рино недавно вышла замуж. Торжественную церемонию провели в храме Ицукусима на острове Миядзима, потому что её муж родом из Хиросимы. Однако церемонию провели позже, чем официальное вступление в брак, которое происходит очень быстро и без каких-либо торжеств. Молодожёны подают заявление, и их брак регистрируется на бумаге. Некоторые ограничиваются этим и небольшой вечеринкой, потому что настоящая свадьба – очень затратное торжество. К тому же, торжественные свадьбы проводятся с условием согласия обеих семей на брак. В общем, к браку в Японии относятся довольно серьёзно.

В синтоистском храме Ясака мне приходилось наблюдать полный ритуал. Жених, невеста, родители и близкие прибывали заранее и ожидали возле храма. Ритуальный зал синтоистского храма – это, по сути, навес, местами отгороженный шторками из бамбука. Проводящуюся церемонию можно свободно наблюдать даже посторонним. Служитель храма долго читает молитвы, затем мико (девушка, служащая в храме) подносит молодожёнам саке, которое они пьют в определённой последовательности, затем обмениваются кольцами. Я читала, что кольца бывают из платины или серебра, но не из золота. На церемонии присутствуют родители молодожёнов и близкие родственники. Друзья и дальние родственники могут наблюдать снаружи, возле ритуального зала.

После окончания обряда свадебная процессия торжественно покидает храм в такой последовательности: сначала идут мико; затем молодожёны, сзади которых шествует служитель храма с большим красным зонтом, который он держит над ними; далее идут родители, родственники и гости.

Наряд невесты бывает чисто белым, либо ярким нарядным кимоно. Традиционный головной убор в виде белого круглого «колпачка» иногда заменяют шляпкой в виде «лодочки» или красивым украшением. Наряд жениха – это широкие традиционные брюки, называемые хакама, и кимоно-монцуки. Матери молодых надевают тёмное кимоно с рисунком, а отцы – классический костюм. Гости могут быть в ярких кимоно или нарядной европейской одежде.

После обряда происходит фотосессия на территории храма. Эти обряды и сессии собирают много зрителей, потому что они интересны и красивы. Мои знакомые японцы в прошлом женились подобным образом, но в настоящее время многие предпочитают свадьбу в «американском» стиле – венчание в церкви в открытом свадебном платье, а затем ужин в ресторане с соответствующим оформлением и традиционным свадебным тортом.

Эта статья была вам полезна?

Видите ошибку?

6
0
Elena Lisina

Elena Lisina @shiroi.tenshi

I love Japan very much! I like small towns of Japan where I can watch people doing their business and talk to them carefully. They're always friendly. I like Japanese gardens where I can just sit or walk and take my time. Also I like Shinto Jinja as being there I feel in peace. I like to watch sunsets and then to dine in some small local places. I like to soak into onsen after a long day of wandering. I like Japanese crafts very much as all items are made with great taste and skill. Nihon wo daisuki desuyo! My photos from Japan I also place here: https://gurushots.com/f10384/photos Matane!

Оставьте комментарий