Храм #19 на паломническом пути Сикоку-Охэнро, также известный как "Храм возвышающегося залива". Легенда гласит, что в 19 веке женщина по имени Окё прибыла в Сикоку со своим возлюбленным после убийства своего бывшего мужа. Чтобы избежать погони властей, они переоделись в паломников. Когда они добрались до хондо (главного зала) этого храма, ее волосы запутались в веревке колокола. Изрядно помучившись, она все-таки освободилась, но все ее волосы, а также часть кожи с головы, остались запутанными в веревке, оставив ее с бритой головой монахини. Усмотрев в этом знак от Кобо Дайси, они оба стали набожными буддистами: она стала монахиней, а он монахом. Волосы и кожу головы Окё все еще можно увидеть в храме в маленькой стеклянной усыпальнице недалеко от дорожки. Чтобы добраться туда, сядьте на поезд линии JR Муги на станции Токусима и выходите на станции Тацуэ. Со станции до храма идти примерно 5 минут.
Тацуэдзи
Храм #19 на паломническом маршруте Охэнро 88
By C. Rio
Community writer
Translated by Elena Daurtseva
Community writer
Исследовать окрестности
Всего 0 комментариев
Забронируйте свою поездку
Find a nearby hotel
Explore some of the best nearby hotels and deals for the perfect place to stay in Japan.
Лучшие статьи
-
1
Фудзигоко – Сёдзико и Мотосуко
Яманаси -
2
Фудзигоко – Яманакако
Яманаси -
3
Гид по пяти местам Токио
Токио -
4
Фудзигоко – Сайко
Яманаси -
5
Музей Таро Окамото в Токио
Токио -
6
Музеи истории в Йокогаме
Канагава -
7
Магазин Мидэттэ в Токио
Токио -
8
Кавасаки
Канагава -
9
Фудзигоко - Кавагутико
Яманаси -
10
Центры и музеи керамики
Культура
-
1
Бытовые фразы для путешествия по Японии
Планирование -
2
Японские "Городские легенды"
Культура -
3
Символика цвета в Японии
Культура -
4
Японские фамилии и имена
Культура -
5
Традиционные маски Японии
Культура -
6
Менталитет Японцев
Культура -
7
Традиционный мужской костюм Японии
Культура -
8
Японские музыкальные инструменты
Сидзуока -
9
Таможенные правила Японии
Планирование -
10
5 основных сложностей японского языка
Культура