Новогодняя молитва в храме, часть 1

Синтоистский храм

От Elena Daurtseva   

Приехав в Японию, я не сильно разбиралась в религии японцев. Где-то фигурировало мнение, что японцы по натуре атеисты, хотя и молятся в храме. Японцев действительно очень сложно назвать глубоко верующими людьми, скорее в них наблюдается покорность и приверженность ритуалам предков, что и выражается в посещение храмов, содержании дома небольшого алтаря для умерших членов семьи, праздновании Обона и проч.

До приезда в Японию я слышала, что они не празднуют Новый Год, но часто видела в анимэ, как они ходят в храм молится прямо посреди ночи. Так вышло, что свой первый Новый год в Японии я проводила одна, просто сидя дома и наслаждаясь отдыхом от школы и работы.

Рядом с моим домом было как минимум три храма и в районе 12 ночи я услышала как начал звонить колокол. Я полезла в интернет и узнала, что звонить в колокол будут 108 раз, а после этого в течении нескольких дней японцы должны помолиться, причем начинать молиться можно сразу же ночью, после того, как пробьют все удары.

Я мигом собралась и поехала на велосипеде в храм, только не в ближайший буддийский, а в синтоистский, мой любимый в этом районе. Я приехала примерно в 12.10 ночи, но на улице уже была большая очередь: люди приходили целыми семьями с детьми. Пока били в колокол подходили все новые и новые люди, образуя длинную очередь. Оставив велосипед неподалеку я встала в конец очереди и стала ждать. На улице было прохладно, и я пожалела, что не оделась потеплее, так как не думала, что придется ждать так долго, чтобы помолиться. Каково же было мое удивление, когда через десять минут монахи стали ходить вдоль очереди с подносами, на которых стояли кружки с чем-то горячим. Я спросила что это, мне сказали - кукурузный суп, довольно популярный в Японии (видимо продукт с запада). Пока я стояла в очереди, я наслаждалась горячим сладковатым кукурузным супом, благодаря чему согрелась. Через некоторое время мы продвинулись во двор храма, там горел огромный костер, монахи стояли возле прилавков, на которых можно было купить различные обереги и талисманы.

Когда подошла моя очередь молится, я немного нервничала, так как атмосфера мероприятия была наполнена торжественной таинственностью, как иностранке мне не понятной. Люди молились по несколько человек в ряд, и вскоре пришла моя очередь. Совершив ритуал я смогла вздохнуть от облегчения и прогуляться по небольшой территории храма. На самом деле особенно смотреть там было нечего, главное было помолиться, и на том все заканчивалось для приходящих. Поэтому со спокойной совестью я села на велосипед и поехала домой. Вот так и прошел мой первый Новый год в Японии.

Эта статья была вам полезна?

Предложить правки

0
0
Elena Daurtseva

Elena Daurtseva @elena.daurtseva

Привет! Меня зовут Елена и я обожаю Японию.  Больше всего мне нравится культурные и исторические достопримечательности с длиной вековой историей, а еще всевозможные сады, парки и, конечно же, храмы. Япония - это удивительная страна, где старины и современность живут бок о бок, а люди чтут древние традиции как и сотни лет назад. На моей страничке вы можете найти мои переводы статей, надеюсь они вам понравятся!Если у вас возникнут вопросы касательно работы русского сайта Japan Travel, пожалуйста, обращайтесь. Присоединяйтесь к обществу авторов и блогеров на Japan Travel!

Оставьте комментарий