Мои летние впечатления о поездке всё ещё очень свежи, и мне бы хотелось рассказать не столько о каких-то фактах, сколько об эмоциональной атмосфере лета в Японии.
Когда я смотрела японские фильмы или дорамы, действие которых происходило летом, мне очень нравились сцены летних фестивалей, шапки голубой гортензии и треск цикад. Я думала, что никогда не увижу все это на самом деле, однако внезапно загорелась идеей восхождения на Фудзи-сан, что и послужило причиной моего летнего путешествия.
Конечно, самым сильным моим впечатлением было восхождение на Фудзи-сан. Во время восхождения я ощущала, что Фудзи-сан являлась настоящим вулканом со "странной" поверхностью и камнями, которые на самом деле были кусками вулканической лавы. Но самым странным было видеть много цветов, растущих из этой вулканической почвы. Облака, которые находились ниже того места, куда я поднялась, казались нереальными, как и абсолютная тишина… Это ни с чем не сравнимое впечатление выделяется среди всех других, более земных.

Другие впечатления были праздничными, как будто я посетила какой-то большой фестиваль, который длился почти неделю. Образы были такими же живыми и яркими, как и звуки. До сих пор слышу веселые и задорные выкрики танцоров Ава Одори на фестивале Кагурадзака Мацури, дружно подхватываемые другими, и звуки традиционных японских инструментов, которые звучали так же, как и столетия назад. Это было очень весело и необычно для меня, ведь у нас нет таких всеобщих фестивалей, где бы люди всех возрастов участвовали в одном действе.

Мое праздничное настроение было поддержано посещением ярких необычных выставок и большим фестивалем фейерверков, который также является традиционным летним событием в Японии. Каждый сезон в Японии празднуется по-особому. Помимо тех вещей, о которых я уже упомянула, во многих местах встречались подвешенные стеклянные колокольчики, называемые фурин, производящие приятный нежный звон от любого легкого ветерка. Звук фурина – это звук лета для японцев.

Летом зелень была очень пышной, и везде, где она встречалась, раздавался громкий треск цикад. Некоторые цикады такие громкие, что кажется, будто это кричит птица, а не насекомое. Среди зеленых деревьев я заметил фудзи (глицинию), у которой были длинные стручки, к моему удивлению. От адзисай (гортензии) и лотоса я была в восторге – великолепные цветы!

Конечно, я получила хорошую порцию солнца, голубого неба и тепла. В жаркие дни было приятно съесть большую порцию льда с сиропом, а вечером выпить холодного пива – "кимочи" (выражение наслаждения по-японски)!
Все эти впечатления отличались от других сезонов – это было настоящее лето!