Остров Микимото расположен вблизи побережья, всего в 5 минутах ходьбы от станции Тоба японской железнодорожной линии Кинтэцу. Добраться до острова можно по крытому мосту. Ухоженные садики и зелень деревьев делает это место идеальным для знакомства с городком Тоба и наследием Микимото Кокити.
Сын, прославивший город Тоба
Микимото Кокити был старшим сыном в семье, державшей лапшичную в городке Тоба. Ему пришлось оставить школу в 15 лет, чтобы продавать овощи и помогать содержать семью, в конечном счете, эти обстоятельства привело его к выращиванию моллюсков вблизи острова Бэнтэндзима (самая северная точка суши Японии). В 1893 году ему первому в мир удалось культивировать искусственно выращенный жемчуг на безымянном острове, который теперь носит его имя. Самые первые жемчужины, которые ему удалось искусственно вырастить, имели форму полусферы и получили название "мабэ", путем множества проб и ошибок ему все-таки удалось создать идеально круглые жемчужины. Первый магазин Микимото открылся в 1899 году на улице Гиндза в Токио, а свой патент за свое изобретение он получил в 1908 году.
Поскольку город, в котором рос Микимото, был портовым, в нем шла активная международная торговля с 1868 по 1912 года (эпоха Мэйдзи), это побудило Микимото налаживать хорошие отношения между Японией и другими странами. За долгие годы работы его остров посетило большое количество иностранных гостей. Его клиентами были монаршие особы, аристократы, политики, консулы разных стран, министры и другие значимые иностранные фигуры науки, культуры и бизнеса тех времен.
Памятник Микимото Кокити стоит на его же острове, а узнать подробнее о его жизни можно в мемориальном холле Кокити. Из его личных высказываний можно предположить, что был он весьма неординарной личностью. Это ему принадлежат высказывания: "Я бы хотел производить столько жемчуга, чтобы шея каждой женщины мира была им украшена" и "Если женщине нездоровится, жемчужное ожерелье может помочь справиться с этим недугом".
Выращивание жемчуга
Нет более подходящего места, чтобы узнать секреты культивирования жемчуга, чем остров, на котором его впервые вырастили. В музее жемчуга можно проследить собственными глазами весь процесс с момента имплантации осколка ракушки в моллюска и до момента сбора и оценки получившегося жемчуга. Кстати, именно строжайший отбор и оценка качества являлись главным секретом успеха Микимото. Невероятное количество жемчужин не проходят его строжайший отбор и не считаются пригодными для продажи.
А вы сможете найти отличие ожерелья из натурального жемчуга и культивированного? Вы сможете увидеть те хирургические инструменты, которыми имплантируют будущую жемчужину в моллюска, специальные индивидуальные сети-ячейки, для содержания моллюсков, и плоты, к которым подвешены эти сети. В музее хорошо выдержан баланс между экспонатами, которые можно посмотреть, потрогать и послушать. Везде есть пояснения на английском, сотрудники музея с радостью ответят на интересующие вас вопросы.
Выставка старинных украшений
Одной из самых интересных и многочисленных можно назвать коллекцию античных украшений и работ с использованием жемчуга. Некоторые поистине, впечатляют, такие как большая модель американского Колокола Свободы полностью выполненного из жемчуга, глобус с материками из золота, а морями и океанами из жемчуга. Есть две короны и пятиярусная пагода выполненные из жемчуга. Помимо этого коллекция включает в себя жемчужные украшения, которым уже более 2000 лет. Большая часть экспозиции - это украшения 19 века и начала 20 века, хотя есть и украшения более древние, самое старое относится к 1 вв. н.э. из древнего Рима, состоящего из нефритовых, жемчужных и золотых бусин.
Женщины-ныряльщицы Ама
Ныряльщицы Ама играют одну из ключевых ролей в развитии индустрии по добыче жемчуга. Они занимаются сбором моллюсков для выращивания жемчуга и затем возвращают их обратно в океан. В случае тайфунов или красных приливов (цветение водоёма микроорганизмами красного цвета часто токсично) ныряльщицы перемещают плоты с моллюсками в безопасное место. Невозможно представить развитие жемчужной индустрии без участия ныряльщиц Ама. Можно наблюдать за погружениями Ама с лодки в сопровождении гида, говорящем на английском, немецком, французском, русском, испанском, итальянском, корейском, и китайском языках. Постарайтесь услышать особый свист, который используют Ама для контроля задержки дыхания. Это абсолютно неповторимо и такое невозможно забыть.
Шопинг и дегустация
Вы можете приобрести продукцию из жемчуга на первом этаже Pearl Plaza, а на втором этаже расположен ресторан с прекрасным видом на побережье городка Тоба.
Вам могут быть интересны сопутствующие статьи о Жемчужном острове Микимото (на англ.яз.):
Женщины-ныряльщицы Ама с острова Микимото
Место рождения искусственно выращенного жемчуга