Мерцание светлячков. Часть 3

«Старый город» в Кавагоэ. Обычный день в Токио.

От Elena Lisina   27 янв. 2019 г.

До «Старого города» от станции я доехала на автобусе. Когда хотела уточнить у пожилой женщины , правильно ли еду, единственный раз от меня отмахнулись, как от назойливой мухи. Больше такого не случалось ни разу в Японии. Обычно люди откликались и помогали, чем могли.

В «Старом городе» сохранён вид улицы эпохи Эдо (17-19 века), даже спрятаны все современные коммуникации и электропровода. Стиль домов, стоящих вдоль главной улицы, называется Куразукири. Серые стены домов сделаны из глины, но кровля и украшения крыш – из крепкой керамики. Я, как всегда, шла наоборот – от конца улицы к началу, потому что проехала нужную остановку, и мне пришлось немного вернуться. В самом крайнем доме обнаружила магазин, в котором продавали интересные шарики-трансформеры. Шарик состоит из одинаковых элементов в виде капель и кружочков, а если его подкинуть несколько раз, шарик вдруг меняет окраску, например, из пёстрого превращается в красный! Это происходит от механической замены деталей. Я впервые видела подобную игрушку, поэтому купила два шарика. Далее, увидела таяки в форме черепашки, и тоже купила пару. На всех нижних этажах располагались магазины, в основном предлагающие сувениры и угощение, но за углом одного из домов я обнаружила небольшой рынок. Там было много интересного: вещи из японского шёлка, летняя одежда, светильники, гёта (японские сандалии) на деревянной подошве и замечательные куклы ичиматсу, изображающие девочек в кимоно. Цены, как и в Торо, были невысокими, в отличие от цен в популярных туристических местах. Я купила летние брюки в японском стиле, на резиночке и с бантиками внизу. Долго выбирала куклу из нескольких, и почему-то выбрала девочку с тёмно-рыжими волосами. Мне понравилась ещё одна, да так, что я потом возвращалась в Кавагоэ специально за той куклой. В первый раз улица «Старого города» была почти пустой, но за куклой я вернулась в праздничный день. Улицу не узнала – она была битком набита людьми, как на демонстрации. С трудом, но рынок нашла, ведь кукла не давала мне покоя, и я должна была вернуться за ней! Кавагоэ мне очень понравился, но лучше почувствовала дух старины в первый раз, когда могла рассмотреть необычные дома, заглянуть в лавки и представить время Эдо, когда по улице ходили люди в кимоно и стучали деревянными гёта.

Ближе к станции посетила храм, украшенный деревянной резьбой. Возле большого колокола увидела забавную сценку – три маленьких мальчика, вместо того, чтобы бегать и играть вместе, каждый уткнулся в свой телефон. У меня, конечно, есть телефон, но жизнь «в телефоне» не очень понимаю…

Обычный день в Токио

Однажды утром, направляясь из отеля к станции Суидобаши, увидела молодых людей, целенаправленно шедших в Tokyo Dome City. Все они были одеты почти одинаково. Я заинтересовалась и пошла за ними. Возле музыкального фонтана есть сцена, в тот раз на экране светилось фото какой-то поп-группы из шести девушек. Как и мужских, таких айдол-групп в Японии много. В самой популярной группе AKB-48 больше 20 девушек! Лично мне они не нравятся, но посмотреть на фанатов, которые собрались с раннего утра, хотя мероприятие на сцене запланировано на 14:00, было любопытно. В отличие от KAT-TUN, фанаты были и молодые люди, и девушки, которые, как я поняла, подражали костюмам группы. Девушки нарядились в короткие пышные юбочки ярких цветов и кофты с принтом «разноцветный леопард», у молодых людей тоже были похожие кофты и футболки. Фанаты сидели, стояли, общались и терпеливо ждали начала. Вернее, для фанатов подобная тусовка – это их жизнь. Один парень, уже в возрасте, в белых перчатках, с трепетом листал альбом с фотографиями девушек. Другие также показывали друг другу альбомы и оживлённо разговаривали. Вдруг по толпе прошёл как будто ток, и все расступились, даже отпрянули. Одна из членов группы, ещё не в сценическом костюме, решила купить мороженое в Baskin Robins. Она шла в сопровождении охраны, и, как я поняла, фанатам запретили делать фото. Поняла по тому, что сейчас обычно щёлкают всё подряд. Но, поскольку я не понимаю по-японски достаточно хорошо, я сделала пару снимков довольно миловидной девушки. Когда она ушла, фанаты ринулись в Baskin Robins. Названия группы не узнала; мне наскучило, и я пошла дальше. Зашла за водой в комбини на углу и обнаружила свершено пустые полки, где обычно лежат онигири, булочки и прочие готовые продукты – фанаты всё унесли! Работник магазина поспешно пополнял витрины.

Пообедала в одном из мест, где блюдо выбирается и оплачивается в автомате. Автомат выдаёт билетик, который передаётся на кухню. Блюдо обычно подают очень быстро. На узких столах, расположенных вокруг рабочего пространства, есть хаши (палочки для еды), различные соусы и вода со льдом в кувшине. В общем, частично это – самообслуживание.

Ближе к вечеру, после времени, проведённого на выставке, решила погулять в парке Уэно. Храм, фасад которого был закрыт на реставрацию, открылся. Он был весь позолоченный! Вечернее солнце красиво осветило шестиугольный буддистский храм, возле которого располагались фестивальные палатки. Я, наконец-то, попробовала банан в шоколаде с разноцветной посыпкой, надетый на палочку. Вкусно! Затем дошла до водоёма с утками и лодками, посидела на берегу. Вообще, здорово, что в центре Токио есть места, где можно посидеть на траве, любуясь садом или парком, увидеть разных птиц, черепах и красивых карпов…

Вечером в Tokyo Dome City была уже другая тусовка молодых людей. Я поднялась на площадку возле отеля, наблюдала и делала снимки (из меня бы вышел папарацци). Кучки подбирались по одёжке: девочки-куколки (стиль «Лолита»), готика, «школьницы» (не факт) в больших туфлях (у мамы стащила, тоже не факт), в стильной одежде и т.п., в общем – полный набор молодёжной моды Токио. Всё это очень интересно и не обычно!

Эта статья была вам полезна?

Видите ошибку?

5
0
Elena Lisina

Elena Lisina @shiroi.tenshi

I love Japan very much! I like small towns of Japan where I can watch people doing their business and talk to them carefully. They're always friendly. I like Japanese gardens where I can just sit or walk and take my time. Also I like Shinto Jinja as being there I feel in peace. I like to watch sunsets and then to dine in some small local places. I like to soak into onsen after a long day of wandering. I like Japanese crafts very much as all items are made with great taste and skill. Nihon wo daisuki desuyo! My photos from Japan I also place here: https://gurushots.com/f10384/photos Matane!

Оставьте комментарий