Восхождение на гору Ётэй

Активный стратовулкан

От Chris Barnes   

Гора Ётэй (1898м) – это активный стратовулкан, расположенный в Национальном парке Сикоцу-Тоя на Хоккайдо. Ётэй очень похожа на гору Фудзи и является одной из 100 самых известных гор в Японии. Я всегда хотел побывать на горе Ётэй летом, и наконец-то улучив хороший момент, мы с другом решились воплотить это в реальность.

Мы начали восхождение в 6 утра и выбрали маршрут средней сложности, начинающийся на озере Хангэцу. Протяженность тропы 6,2 км, высота 1590 метров. К этому маршруту ближе всего деревни Хирафу и Куттян. Из всех 4-х пеших маршрутов на гору, этот самый сложный. Местность имеет наклон в примерно 27 градусов; на самых крутых участках уклон доходит до 50 процентов.

Гора разделена на 10 этапов: начало тропы – это первый этап, вершина – десятый. Каждый этап – это 10% расстояния, когда вы достигните пятого этапа, вы будете знать, что полпути уже пройдено. Поначалу тропа кажется довольно простой, но с 3-го этапа она начинает неуклонно подниматься в гору. По пути, то поднимаясь, то опускаясь, с высоких точек вы сможете увидеть всю долину до Нисэко и Куттяна, а также кишащую жизнью восхитительную альпийскую флору и фауну.

По пути на гору нас сопровождал стук, издаваемый прекрасным большим пестрым дятлом, в пути мы также наткнулись на относительно дружелюбного сибирского бурундука. Пешая тропа очень узкая и состоит из грязи и камней, на некоторых участках восхождения придется как следует поработать. Большую часть пути тропа пролегает через густой лес, но на 9-м этапе листва уступает место вулканической породе. Здесь тропа расходится: если пойти налево, тропа приведет вас к вершине, а направо - к хижине, в которой можно переночевать, если вы это планируете.

Достигнув наконец-то 10-го этапа, мы смогли передохнуть, наслаждаясь прекрасным видом на глубокий кратер горы Ётэй. Отсюда можно обойти вокруг кратера и добраться до самой высокой точки горы, отмеченной деревянной табличкой. Путь от 10-го этапа до самой высшей точки горы занимает около 35 минут, а если вы еще хотите прогуляться вокруг кратера, тогда порядка 1,5 часа. Когда мы гуляли по кратеру, окружение вокруг нас менялось из-за проплывающих облаков, и порой становилось темно и прохладно.

Конечно, лучше было бы подняться в солнечный день, но я не расстроился. Мне нравилось наблюдать за облаками, скучившимися по краям кратера - довольно приятно находится в облаках на вершине горы. Мы пообедали, любуясь на кратер, и затем начали спуск. Благодаря крутым каменистым склонам спуск показался не легче подъема, особенно для моих коленей и мышц. Спуск с горы занял 3,5 часа.

Если вы планируете совершить восхождение на гору Ётэй, эта информация может оказаться для вас полезной:

  • Подъем на вершину занял у нас 4,5 часа, спуск – 3,5 часа. Если вы не имеете большого опыта в пешем туризме, планируйте, что подъем может занять до 6-8 часов.
  • Возьмите с собой много воды. Во время похода я выпил 4 литра воды и съел много еды. На горе чистых родников нет.
  • Я настоятельно рекомендую треккинговые палки, особенно для восхождения. Еще лучше взять перчатки, так как местами придется хвататься руками.
  • Если по прогнозу обещают дождь, либо дождь был днем раньше, отложите поход. Узкая тропа быстро размоется и станет скользкой.
  • Свой мусор унесите с собой. Не загрязняйте окружающую природу, ради которой сюда пришли!

Добраться к началу маршрута на озере Хангэцу можно по дороге №5 из Куттяна или Хирафу. На въезде на озеро Хангэцу поверните налево. Вы увидите большую автостоянку с туалетами, доступом к воде и маленькой зоной для кемпинга.

В целом, это очень приятный и в меру сложный поход на одну из самых красивых гор Японии.

Эта статья была вам полезна?

Предложить правки

0
0
Elena Daurtseva

Elena Daurtseva @elena.daurtseva

Привет! Меня зовут Елена и я обожаю Японию.  Больше всего мне нравится культурные и исторические достопримечательности с длиной вековой историей, а еще всевозможные сады, парки и, конечно же, храмы. Япония - это удивительная страна, где старины и современность живут бок о бок, а люди чтут древние традиции как и сотни лет назад. На моей страничке вы можете найти мои переводы статей, надеюсь они вам понравятся!Если у вас возникнут вопросы касательно работы русского сайта Japan Travel, пожалуйста, обращайтесь. Присоединяйтесь к обществу авторов и блогеров на Japan Travel!

Original by Chris Barnes

Оставьте комментарий