Японская и китайская эстетика. Одежда и вкусы

Традиции и отличия

От Elena Lisina   

Для меня отличить кимоно от любого другого наряда не сложно, но, как выяснилось, многие не могут увидеть разницу. Я уже писала о традиционном мужском костюме Японии и женском кимоно, здесь лишь повторю самые значимые факты и отличия.

В основе различий китайского и японского костюма лежит абсолютно разный этнический состав населения. В Китае официально насчитывается 56 национальностей и 298 языков (диалектов), я в Японии 98% составляют японцы, которые имеют единую культуру. В самой северной части страны – на острове Хоккайдо – есть народ, называемый Айны, представляющий обособленную расу. А на острове Окинава проживает народ Рюкю, также имеющий собственную культуру. По этой причине, в Китае нет единого национального костюма – как мужской, так и женский, отличается большим разнообразием стилей. К тому же, китайский костюм был разным в разные эпохи, но кимоно как вид одежды почти не менялся на протяжении веков.

Кимоно (слева) и один из китайских нарядов
Кимоно (слева) и один из китайских нарядов

В основе кимоно лежит простой прямоугольный крой (не считая ворота), а китайские одежды издавна имели сложные лекальные выкройки. Визуально, японский костюм гораздо проще многослойного китайского. Старинные мужские костюмы Китая не менее сложны, чем женские, в отличие от японских. Женские китайские костюмы отличает силуэт – приталенный или расширенный от груди – и подбор тканей. Для летних нарядов использовался тонкий, красиво драпирующийся шёлк, в основном пастельных тонов. Зимние одежды шили из шёлка на подстёжке и более плотных тканей. Китайская одежда имела застёжки. В Японии кимоно шьют из плотного шёлка, поэтому кимоно выглядит «тяжеловесным». Пояс оби полностью скрывает талию, создавая ровный силуэт тела. Японская традиционная одежда не имеет никаких застёжек – всё поддерживается поясками из ткани.

Японский (слева) и китайский мужской наряд
Японский (слева) и китайский мужской наряд

Китайские наряды дополнялись множеством украшений (речь идёт о состоятельном сословии): причудливыми головными уборами, серьгами, подвесками на пояс, заколками, гребнями, брошками, браслетами и кольцами. Особенно украшали свадебные наряды – красные с золотым. В Японии большим количеством украшений пользовались только майко и женщины определённой профессии, остальные украшали себя скромно. Благородные женщины вообще не украшали причёску из спускающихся по плечам длинных волос, прихваченных сзади небольшой заколкой в виде банта.

Кукла в кимоно (слева) и китайская невеста
Кукла в кимоно (слева) и китайская невеста

В целом, можно сказать, что в традиционных вещах японцы ценят сдержанность, натуральные цвета и фактуры, а китайским вещам свойственна полихромия. Это сказывается в изделиях ремёсел, в том числе в народной игрушке. Японская керамика – отдельная тема; но для общего сравнения – в Китае в основном используют фарфоровую посуду, имеющую изящный вид и гладкую поверхность, а в Японии – шероховатую керамику.

Японская (слева) керамика и китайский фарфор
Японская (слева) керамика и китайский фарфор
Китайский тигр и японская традиционная кукла сарубобо
Китайский тигр и японская традиционная кукла сарубобо

Эта статья была вам полезна?

Предложить правки

2
0
Elena Lisina

Elena Lisina @shiroi.tenshi

I am interested in Japanese art, crafts, history and Shinto religion. Photography is my hobby, and there are many amazing places to capture in Japan.